Matthew 19:25 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E i suoi discepoli, udito ciò, sbigottirono forte, dicendo: Chi adunque può esser salvato?
Italian 2014
I discepoli rimasero molto meravigliati di quel che avevano sentito e dissero: - Ma allora chi potrà mai salvarsi?
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
I suoi discepoli, udito questo, molto sbigottiti, dicevano: “Chi dunque può essere salvato?”.
Italian CEI 2008
A queste parole i discepoli rimasero molto stupiti e dicevano: «Allora chi può essere salvato?».
Italian IPN
All' udir ciò, i discepoli rimasero sbigottiti e domandarono: "Chi dunque riuscirà a salvarsi?".
Italian NR 1994
I suoi discepoli, udito questo, furono sbigottiti e dicevano: «Chi dunque può essere salvato?»
Italian Riveduta
I suoi discepoli, udito questo, sbigottirono forte e dicevano: Chi dunque può esser salvato?
Italian la nuova diodati
All’udire ciò, i suoi discepoli, furono grandemente sbigottiti e dissero: »Chi dunque può essere salvato?«.
italian
A queste parole i discepoli rimasero costernati e chiesero: "Chi si potrà dunque salvare?".