Matthew 21:27 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E risposero a Gesù, e dissero: Noi non sappiamo. Egli altresì disse loro: Ed io ancora non vi dirò di quale autorità io fo queste cose
Italian 2014
Perciò risposero: - Non lo sappiamo. Allora anche Gesù dichiarò: - Ebbene, in questo caso neppure io vi dirò con quale autorità faccio queste cose.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Risposero dunque a Gesù, dicendo: “Non lo sappiamo”. E anch’egli disse loro: “E neppure io vi dirò con quale autorità faccio queste cose”.
Italian CEI 2008
Rispondendo a Gesù dissero: «Non lo sappiamo». Allora anch’egli disse loro: «Neanch’io vi dico con quale autorità faccio queste cose».
Italian IPN
Allora risposero a Gesù: "Non lo sappiamo". Anch' egli disse loro: "Neppure io vi dico in virtù di quale potestà faccio queste cose".
Italian NR 1994
Risposero dunque a Gesù: «Non lo sappiamo». E anch' egli disse loro: «E neppure io vi dirò con quale autorità faccio queste cose.
Italian Riveduta
Risposero dunque a Gesù, dicendo: Non lo sappiamo. E anch’egli disse loro: E neppur io vi dirò con quale autorità io fo queste cose.
Italian la nuova diodati
E risposero a Gesú dicendo: »Non lo sappiamo«. Allora egli disse loro: »Neanch’io vi dirò con quale autorità faccio queste cose«.
italian
Rispondendo perciò a Gesù, dissero: "Non lo sappiamo". Allora anch`egli disse loro: "Neanch`io vi dico con quale autorità faccio queste cose".