Matthew 22:31 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E quant’è alla risurrezione de’ morti, non avete voi letto ciò che vi fu detto da Dio, quando disse:
Italian 2014
A proposito di risurrezione dei morti, non avete mai letto nella Bibbia ciò che Dio ha detto per voi? C' è scritto:
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Quanto poi alla risurrezione dei morti, non avete voi letto quel che vi fu insegnato da Dio,
Italian CEI 2008
Quanto poi alla risurrezione dei morti non avete letto quello che vi è stato detto da Dio:
Italian IPN
Quanto poi alla risurrezione dei morti, non avete letto ciò che a voi disse Dio:
Italian NR 1994
Quanto poi alla risurrezione dei morti, non avete letto quello che vi è stato detto da Dio:
Italian Riveduta
Quanto poi alla risurrezione dei morti, non avete voi letto quel che vi fu insegnato da Dio,
Italian la nuova diodati
Quanto poi alla risurrezione dei morti, non avete letto ciò che vi fu detto da Dio, quando disse:
italian
Quanto poi alla risurrezione dei morti, non avete letto quello che vi è stato detto da Dio: