Matthew 23:9 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E non chiamate alcuno sopra la terra vostro padre; perciocchè un solo è vostro Padre, cioè, quel ch’è ne’ cieli.
Italian 2014
E non chiamate "padre" nessuno di voi sulla terra, perché uno solo è il Padre vostro, quello che è in cielo.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
E non chiamate nessuno sulla terra vostro padre, perché uno solo è il Padre vostro, quello che è nei cieli.
Italian CEI 2008
E non chiamate “padre” nessuno di voi sulla terra, perché uno solo è il Padre vostro quello celeste.
Italian IPN
Nessuno chiamerete sulla terra vostro padre, poiché uno solo è il vostro Padre, quello celeste.
Italian NR 1994
Non chiamate nessuno sulla terra vostro padre, perché uno solo è il Padre vostro, quello che è nei cieli.
Italian Riveduta
E non chiamate alcuno sulla terra vostro padre, perché uno solo è il Padre vostro, quello che è ne’ cieli.
Italian la nuova diodati
E non chiamate alcuno sulla terra vostro padre, perché uno solo è vostro Padre, colui che è nei cieli.
italian
E non chiamate nessuno "padre" sulla terra, perché uno solo è il Padre vostro, quello del cielo. [