Matthew 24:47 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Io vi dico in verità, ch’egli lo costituirà sopra tutti i suoi beni.
Italian 2014
Vi assicuro che il padrone gli affiderà l' amministrazione di tutti i suoi beni.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Io vi dico in verità che lo costituirà su tutti i suoi beni.
Italian CEI 2008
Davvero io vi dico: lo metterà a capo di tutti i suoi beni.
Italian IPN
In verità vi dico: gli affiderà tutti i suoi beni.
Italian NR 1994
Io vi dico in verità che lo costituirà su tutti i suoi beni.
Italian Riveduta
Io vi dico in verità che lo costituirà su tutti i suoi beni.
Italian la nuova diodati
In verità vi dico che gli affiderà l’amministrazione di tutti i suoi beni.
italian
In verità vi dico: gli affiderà l`amministrazione di tutti i suoi beni.