Matthew 25:39 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E quando ti abbiam veduto infermo, o in prigione, e siamo venuti a te?
Italian 2014
Quando ti abbiamo visto malato o in prigione e siamo venuti a trovarti?
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Quando mai ti abbiamo visto infermo o in prigione e siamo venuti a trovarti?’.
Italian CEI 2008
Quando mai ti abbiamo visto malato o in carcere e siamo venuti a visitarti?”.
Italian IPN
Quando ti vedemmo infermo o in carcere e venimmo a trovarti?".
Italian NR 1994
Quando mai ti abbiamo visto ammalato o in prigione e siamo venuti a trovarti?"
Italian Riveduta
Quando mai t’abbiam veduto infermo o in prigione e siam venuti a trovarti?
Italian la nuova diodati
E quando ti abbiamo visto infermo, o in prigione e siamo venuti a visitarti?"
italian
E quando ti abbiamo visto ammalato o in carcere e siamo venuti a visitarti?