Matthew 26:15 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Che mi volete dare, ed io ve lo darò nelle mani? Ed essi gli pesarono trenta sicli d’argento.
Italian 2014
"Che cosa mi date se io vi faccio arrestare Gesù?". Stabilirono trenta monete d' argento e gliele consegnarono.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
“Che cosa siete disposti a darmi, se ve lo consegno?”. Ed essi gli contarono trenta sicli d’argento.
Italian CEI 2008
e disse: «Quanto volete darmi perché io ve lo consegni?». E quelli gli fissarono trenta monete d’argento.
Italian IPN
e disse: "Quanto volete darmi perché io ve lo consegni?". Essi gli stabilirono trenta monete d' argento.
Italian NR 1994
e disse loro: «Che cosa siete disposti a darmi, se io ve lo consegno?» Ed essi gli fissarono trenta sicli d' argento.
Italian Riveduta
Che mi volete dare, e io ve lo consegnerò? Ed essi gli contarono trenta sicli d’argento.
Italian la nuova diodati
e disse loro: »Quanto mi volete dare, perché io ve lo consegni?«. Ed essi gli contarono trenta sicli d’argento.
italian
e disse: "Quanto mi volete dare perché io ve lo consegni?". E quelli gli fissarono trenta monete d`argento.