Matthew 26:69 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
OR Pietro sedeva di fuori nella corte; ed una fanticella si accostò a lui, dicendo: Anche tu eri con Gesù il Galileo.
Italian 2014
Pietro era seduto fuori, nel cortile, quando una serva si avvicinò a lui e gli disse: - Anche tu stavi con quell' uomo della Galilea, con Gesù.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Pietro, intanto, stava seduto fuori nel cortile e una serva gli si accostò, dicendo: “Anche tu eri con Gesù il Galileo”.
Italian CEI 2008
Pietro intanto se ne stava seduto fuori nel cortile. Una giovane serva gli si avvicinò e disse: «Anche tu eri con Gesù il Galileo!».
Italian IPN
Pietro se ne stava seduto fuori, nel cortile, quando gli si avvicinò una serva che gli disse: "Anche tu eri con Gesù il Galileo".
Italian NR 1994
Pietro, intanto, stava seduto fuori nel cortile e una serva gli si avvicinò, dicendo: «Anche tu eri con Gesù il Galileo».
Italian Riveduta
Pietro, intanto, stava seduto fuori nella corte; e una serva gli si accostò, dicendo: Anche tu eri con esù il Galileo.
Italian la nuova diodati
Ora Pietro sedeva fuori nel cortile e una serva si accostò a lui, dicendo: »Anche tu eri con Gesú il Galileo«.
italian
Pietro intanto se ne stava seduto fuori, nel cortile. Una serva gli si avvicinò e disse: "Anche tu eri con Gesù, il Galileo!".