Matthew 27:41 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Simigliantemente ancora i principali sacerdoti, con gli Scribi, e gli anziani, e Farisei, facendosi beffe, dicevano:
Italian 2014
Allo stesso modo, anche i capi dei sacerdoti insieme con i maestri della Legge e le altre autorità ridevano e dicevano:
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Così pure, i capi dei sacerdoti con gli scribi e gli anziani, beffandosi, dicevano:
Italian CEI 2008
Così anche i capi dei sacerdoti con gli scribi e gli anziani, facendosi beffe di lui dicevano:
Italian IPN
Nello stesso modo i sommi sacerdoti, insieme agli scribi e agli anziani, beffeggiandolo,
Italian NR 1994
Così pure, i capi dei sacerdoti con gli scribi e gli anziani, beffandosi, dicevano:
Italian Riveduta
Similmente, i capi sacerdoti con gli scribi e gli anziani, beffandosi, dicevano:
Italian la nuova diodati
Similmente, anche i capi dei sacerdoti, con gli scribi e gli anziani facendosi beffe, dicevano:
italian
Anche i sommi sacerdoti con gli scribi e gli anziani lo schernivano: