Matthew 4:9 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Io ti darò tutte queste cose, se, gettandoti in terra, tu mi adori.
Italian 2014
e gli disse: - Io ti darò tutto questo, se in ginocchio mi adorerai.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
“Tutte queste cose io te le darò, se, prostrandoti, tu mi adori”.
Italian CEI 2008
e gli disse: «Tutte queste cose io ti darò se gettandoti ai miei piedi mi adorerai».
Italian IPN
E gli disse: "Tutte queste cose io te le darò, se prostrato a terra mi adorerai".
Italian NR 1994
«Tutte queste cose ti darò, se tu ti prostri e mi adori».
Italian Riveduta
Tutte queste cose io te le darò, se, prostrandoti, tu mi adori.
Italian la nuova diodati
e gli disse: »Io ti darò tutte queste cose se, prostrandoti a terra, mi adori«.
italian
"Tutte queste cose io ti darò, se, prostrandoti, mi adorerai".