Matthew 5:23 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Se dunque tu offerisci la tua offerta sopra l’altare, e quivi ti ricordi che il tuo fratello ha qualche cosa contro a te,
Italian 2014
"Perciò, se stai portando la tua offerta all' altare di Dio e ti ricordi che tuo fratello ha qualcosa contro di te,
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Se dunque tu stai per offrire la tua offerta sull’altare e lì ti ricordi che tuo fratello ha qualcosa contro di te,
Italian CEI 2008
Se dunque tu presenti la tua offerta all’altare e lì ti ricordi che tuo fratello ha qualche cosa contro di te
Italian IPN
Se dunque tu sei per deporre sull' altare la tua offerta e là ti ricordi che tuo fratello ha qualcosa a tuo carico,
Italian NR 1994
Se dunque tu stai per offrire la tua offerta sull' altare e lì ti ricordi che tuo fratello ha qualcosa contro di te,
Italian Riveduta
Se dunque tu stai per offrire la tua offerta sull’altare, e quivi ti ricordi che il tuo fratello ha qualcosa contro di te,
Italian la nuova diodati
Se tu dunque stai per presentare la tua offerta all’altare, e lí ti ricordi che tuo fratello ha qualcosa contro di te,
italian
Se dunque presenti la tua offerta sull`altare e lì ti ricordi che tuo fratello ha qualche cosa contro di te,