Matthew 7:3 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E che guardi tu il fuscello ch’è nell’occhio del tuo fratello? e non iscorgi la trave ch’è nell’occhio tuo?
Italian 2014
"Perché stai a guardare la pagliuzza che è nell' occhio di un tuo fratello, e non ti accorgi della trave che è nel tuo occhio?
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
E perché guardi la pagliuzza che è nell’occhio di tuo fratello, mentre non scorgi la trave che è nell’occhio tuo?
Italian CEI 2008
Perché guardi la pagliuzza che è nell’occhio del tuo fratello e non ti accorgi della trave che è nel tuo occhio?
Italian IPN
Perché osservi la pagliuzza che sta nell' occhio del tuo fratello e non ti accorgi della trave che sta nel tuo?
Italian NR 1994
Perché guardi la pagliuzza che è nell' occhio di tuo fratello, mentre non scorgi la trave che è nell' occhio tuo?
Italian Riveduta
E perché guardi tu il bruscolo che è nell’occhio del tuo fratello, mentre non iscorgi la trave che è nell’occhio tuo?
Italian la nuova diodati
Perché guardi la pagliuzza che è nell’occhio di tuo fratello e non ti accorgi della trave che è nel tuo occhio?
italian
Perché osservi la pagliuzza nell`occhio del tuo fratello, mentre non ti accorgi della trave che hai nel tuo occhio?