Matthew 9:30 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E gli occhi loro furono aperti; e Gesù fece loro un severo divieto, dicendo:
Italian 2014
E i loro occhi cominciarono a vedere. Poi Gesù, parlando severamente, disse loro: - Ascoltatemi bene: fate in modo che nessuno lo sappia!
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
E gli occhi loro furono aperti. E Gesù fece loro un severo divieto, dicendo: “Guardate che nessuno lo sappia”.
Italian CEI 2008
E si aprirono loro gli occhi. Quindi Gesù li ammonì dicendo: «Badate che nessuno lo sappia!».
Italian IPN
E si aprirono i loro occhi. Gesù poi li ammonì dicendo: "Badate: nessuno lo sappia".
Italian NR 1994
E gli occhi loro furono aperti. E Gesù fece loro un severo divieto, dicendo: «Guardate che nessuno lo sappia».
Italian Riveduta
E gli occhi loro furono aperti. E Gesù fece loro un severo divieto, dicendo: Guardate che niuno lo sappia.
Italian la nuova diodati
E i loro occhi si aprirono. Poi Gesú ordinò loro severamente, dicendo: »Badate che nessuno lo sappia«.
italian
E si aprirono loro gli occhi. Quindi Gesù li ammonì dicendo: "Badate che nessuno lo sappia!".