Micah 2:9 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Voi scacciate le donne del mio popolo fuor delle case delle lor delizie, voi togliete in perpetuo la mia gloria d’in su i lor piccoli figliuoli.
Italian 2014
Voi cacciate le donne del mio popolo lontano dalle case che amano e private i loro bambini dell' onore che ho dato loro.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Voi scacciate le donne del mio popolo dalle case che sono la loro gioia; voi togliete per sempre la mia gloria ai loro figli.
Italian CEI 2008
Cacciate le donne del mio popolo fuori dalle loro piacevoli case, e togliete ai loro bambini il mio onore per sempre.
Italian IPN
Voi cacciate le donne del mio popolo dalle case che esse amavano; voi togliete ai loro bambini l' onore che ho loro concesso in perpetuo!
Italian NR 1994
Voi scacciate le donne del mio popolo dalle case che sono a loro care; voi togliete per sempre la mia gloria ai loro figli.
Italian Riveduta
Voi cacciate le donne del mio popolo dalla case che son la loro delizia; voi rapite per sempre la mia gloria ai loro figliuoletti.
Italian la nuova diodati
Voi scacciate le donne del mio popolo dalle loro deliziose case, e rapite per sempre la mia gloria ai loro bambini.
italian
Cacciate le donne del mio popolo fuori dalla casa delle loro delizie, e togliete ai loro bambini il mio onore per sempre.