Nahum 1:7 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Il Signore è buono; egli è per fortezza in tempo di distretta; ed egli conosce quelli che sperano in lui.
Italian 2014
Il Signore è buono, è un rifugio sicuro nel giorno della sventura. Egli si prende cura di quelli che si rifugiano in lui
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
L’Eterno è buono; è una fortezza nel giorno dell’avversità e conosce quelli che si rifugiano in lui.
Italian CEI 2008
Buono è il Signore un asilo sicuro nel giorno dell’angoscia. Si prende cura di chi si rifugia in lui
Italian IPN
Il Signore è buono per chi confida in lui, una fortezza nel tempo dell' assedio. Il Signore conosce chi si rifugia in lui
Italian NR 1994
Il SIGNORE è buono; è un rifugio nel giorno dell' angoscia e conosce quelli che confidano in lui.
Italian Riveduta
L’Eterno è buono; è una fortezza nel giorno della distretta, ed egli conosce quelli che si rifugiano in lui.
Italian la nuova diodati
L’Eterno è buono, una fortezza nel giorno dell’avversità; egli conosce quelli che si rifugiano in lui.
italian
Buono è il Signore, un asilo sicuro nel giorno dell`angoscia: