Nahum 1:9 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Che delibererete voi contro al Signore? egli farà una final distruzione; la distretta non sorgerà a due riprese.
Italian 2014
Che cosa tramate contro il Signore? Egli distrugge i suoi avversari. Nessuno gli si oppone più di una volta.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Che cosa tramate voi contro l’Eterno? Egli farà una distruzione totale; la sventura non si abbatterà due volte.
Italian CEI 2008
Che cosa tramate voi contro il Signore? Egli distrugge: non sopravverrà due volte la sciagura,
Italian IPN
Che trame ordite contro il Signore? Egli le farà andare a vuoto. Non sorgeranno due volte i suoi avversari,
Italian NR 1994
Che cosa premeditate voi contro il SIGNORE? Egli farà una distruzione totale; la sventura non si abbatterà due volte.
Italian Riveduta
Che meditate voi contro l’Eterno? Egli farà una distruzione totale; la distretta non sorgerà due volte.
Italian la nuova diodati
Che cosa progettate contro l’Eterno? Egli compirà una totale distruzione; l’avversità non avverrà due volte.
italian
Che tramate voi contro il Signore? Egli distrugge: non sopravverrà due volte la sciagura,