Nehemiah 7:2 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
io commisi la guardia di Gerusalemme ad Hanani, mio fratello; e ad Hanania, mastro del palazzo conciossiachè veramente egli fosse uomo leale, e temesse Iddio più che molti altri;
Italian 2014
Affidai l' amministrazione di Gerusalemme a mio fratello Canani e ad Anania capo della fortezza, uomo di fiducia che rispettava il Signore più di tutti.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
io diedi il comando di Gerusalemme a Canàni, mio fratello, e ad Anania governatore della fortezza, perché era un uomo fedele e timorato di Dio più di tanti altri.
Italian CEI 2008
affidai il governo di Gerusalemme a Anàni mio fratello e ad Anania comandante della cittadella perché era un uomo fedele e temeva Dio più di tanti altri.
Italian IPN
Posi al comando di Gerusalemme mio fratello Canani e Anania al governo della cittadella, perché egli era un uomo fedele e timorato di Dio più di molti altri.
Italian NR 1994
diedi il comando di Gerusalemme ad Anania mio fratello, e ad Anania governatore della fortezza, perché era un uomo fedele e timorato di Dio più di tanti altri.
Italian Riveduta
io detti il comando di Gerusalemme ad Hanani, mio fratello, e ad Hanania governatore del castello, perch’era un uomo fedele e timorato di Dio più di tanti altri.
Italian la nuova diodati
io diedi il comando di Gerusalemme ad Hanani mio fratello e ad Hananiah governatore della cittadella, perché era un uomo fedele e temeva DIO piú di tanti altri.
italian
diedi il governo di Gerusalemme a Canàni mio fratello e ad Anania comandante della cittadella, perché era un uomo fedele e temeva Dio più di tanti altri.