Nehemiah 9:18 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Eziandio, quando essi si fecero un vitello di getto, e dissero: Questo è l’Iddio tuo che ti ha tratto fuor di Egitto; e ti fecero di gran dispetti,
Italian 2014
Essi ti trattarono con grande disprezzo: fecero la statua di un vitello, e chiamarono quel vitello il loro Dio; dissero che li aveva liberati dall' Egitto.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Neppure quando si sono fatti un vitello di metallo fuso e hanno detto: ‘Ecco il tuo Dio che ti ha fatto uscire dall’Egitto!’ e ti hanno gravemente offeso,
Italian CEI 2008
Anche quando si sono fatti un vitello di metallo fuso e hanno detto: “Ecco il tuo Dio che ti ha fatto uscire dall’Egitto!”, e ti hanno insultato gravemente,
Italian IPN
nemmeno quando si fecero un vitello di metallo fuso, proclamando: "Ecco il tuo Dio che t' ha fatto uscire dall' Egitto", compiendo un oltraggio enorme.
Italian NR 1994
Anche quando si erano fatti un vitello di metallo fuso, dicendo: "Ecco il tuo Dio che ti ha fatto uscire dall' Egitto!" E ti avevano oltraggiato gravemente,
Italian Riveduta
Neppure quando si fecero un vitello di getto e dissero: Ecco il tuo Dio che t’ha tratto fuori dall’Egitto! t’oltraggiarono gravemente,
Italian la nuova diodati
neppure quando si fecero un vitello di metallo fuso e dissero: »Questo è il tuo dio che ti ha fatto uscire dall’Egitto!«, fecero cosí una cosa blasfema.
italian
Anche quando si sono fatti un vitello di metallo fuso e hanno detto: Ecco il tuo Dio che ti ha fatto uscire dall`Egitto! e ti hanno insultato gravemente,