Numbers 10:32 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E se tu vieni con noi, quando sarà avvenuto quel bene che il Signore ci vuol fare, noi ti faremo del bene.
Italian 2014
Se ci accompagnerai, noi ti faremo partecipe di quei beni che il Signore ci concederà.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
E, se vieni con noi, qualunque bene l’Eterno farà a noi, noi lo faremo a te”.
Italian CEI 2008
Se vieni con noi tutto il bene che il Signore farà a noi noi lo faremo a te».
Italian IPN
Se verrai con noi, quel bene che il Signore farà a noi, lo faremo a te".
Italian NR 1994
E, se vieni con noi, qualunque bene il SIGNORE farà a noi, noi lo faremo a te».
Italian Riveduta
E, se vieni con noi, qualunque bene l’Eterno farà a noi, noi lo faremo a te".
Italian la nuova diodati
Se vieni con noi, qualunque bene l’Eterno farà a noi, noi lo faremo a te«.
italian
Se vieni con noi, qualunque bene il Signore farà a noi, noi lo faremo a te".