Numbers 21:2 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Allora Israele votò un voto al Signore, e disse: Se pur tu mi dài questo popolo nelle mani, io distruggerò le lor città nella maniera dell’interdetto.
Italian 2014
Allora il popolo d' Israele fece al Signore questa promessa: "Se tu ci fai sconfiggere questo popolo, destineremo allo sterminio le sue città".
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Allora Israele fece un voto all’Eterno, e disse: “Se tu dai nelle mie mani questo popolo, le loro città saranno votate da me allo sterminio”.
Italian CEI 2008
Allora Israele fece un voto al Signore e disse: «Se tu mi consegni nelle mani questo popolo le loro città saranno da me votate allo sterminio».
Italian IPN
Israele fece un voto al Signore e disse: "Se darai in mano mia questo popolo, voterò allo sterminio le loro città".
Italian NR 1994
Allora Israele fece un voto al SIGNORE e disse: «Se tu dai nelle mie mani questo popolo, le loro città saranno da me votate allo sterminio».
Italian Riveduta
Allora Israele fece un voto all’Eterno, e disse: "Se tu dài nelle mie mani questo popolo, le loro città aranno da me votate allo sterminio".
Italian la nuova diodati
Allora Israele fece un voto all’Eterno e disse: »Se tu mi darai nelle mani questo popolo, distruggerò completamente le loro città«.
italian
Allora Israele fece un voto al Signore e disse: "Se tu mi metti nelle mani questo popolo, le loro città saranno da me votate allo sterminio".