Numbers 22:36 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E Balac, udito che Balaam veniva, andò ad incontrarlo in una città di Moab, che è in sul confine di Arnon, il quale è all’estremità della frontiera del paese.
Italian 2014
Quando Balak venne a sapere che Balaam stava per arrivare, gli andò incontro fino alla città moabita di Ar, situata alla frontiera del suo territorio, sulle sponde del torrente Arnon.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Quando Balac udì che Balaam arrivava, gli andò incontro a Ir-Moab che è sul confine segnato dall’Arnon, alla frontiera estrema.
Italian CEI 2008
Balak udì che Balaam arrivava e gli uscì incontro a Ir-Moab che è sulla frontiera dell’Arnon all’estremità del territorio.
Italian IPN
Balak sentì che Balaam arrivava e uscì incontro a lui ad Ir-Moab, che è sul confine dell' Arnon, all' estremità del confine.
Italian NR 1994
Quando Balac udì che Balaam arrivava, gli andò incontro fino alla città di Moab che è sul confine segnato dall' Arnon, nel punto più lontano.
Italian Riveduta
Quando Balak udì che Balaam arrivava, gli andò incontro a Jr-Moab che è sul confine segnato dall’Arnon, alla frontiera estrema.
Italian la nuova diodati
Quando Balak udì che Balaam arrivava, andò ad incontrarlo alla città di Moab che è sul confine segnato dall’Arnon, al margine estremo del suo territorio.
italian
Quando Balak udì che Balaam arrivava, gli andò incontro a Ir-Moab che è sul confine dell`Arnon, all`estremità del confine.