Numbers 22:41 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E la mattina seguente, Balac prese Balaam, e lo menò sopra gli alti luoghi di Baal; e di là gli mostrò una estremità del popolo
Italian 2014
Il mattino seguente Balak salì con Balaam su una collina dedicata al culto del dio Baal; di là si vedeva un settore dell' accampamento degli Israeliti.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
La mattina Balac prese Balaam e lo fece salire a Bamot-Baal, da dove Balaam vide l’estremità del campo d’Israele.
Italian CEI 2008
La mattina Balak prese Balaam e lo fece salire a Bamòt-Baal e di là vide un’estremità del popolo accampato.
Italian IPN
Al mattino Balak prese Balaam, salirono a Bamot-Baal e di là gli mostrò la parte estrema del popolo.
Italian NR 1994
La mattina Balac prese Balaam e lo fece salire a Bamot-Baal, da dove Balaam vide l' estremità del campo d' Israele.
Italian Riveduta
La mattina Balak prese Balaam e lo fece salire a Bamoth Baal, donde Balaam vide l’estremità del campo d’Israele.
Italian la nuova diodati
Al mattino Balak prese Balaam e lo fece salire a Bamoth Baal, e di là egli vide la parte estrema del popolo.
italian
La mattina Balak prese Balaam e lo fece salire a Bamot-Baal, da dove si vedeva un`estremità dell`accampamento del popolo.