Numbers 25:7 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E Finees, figliuolo d’Eleazaro, figliuolo del Sacerdote Aaronne, avendo ciò veduto, si levò d’infra la raunanza, e prese in mano una lancia.
Italian 2014
A tale vista il sacerdote Finees, figlio di Eleazaro e nipote di Aronne, si alzò in mezzo all' assemblea e afferrò una lancia;
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Fineas, figlio di Eleazar, figlio del sacerdote Aaronne, avendo visto questo, si alzò in mezzo alla comunità e prese una lancia;
Italian CEI 2008
Vedendo ciò Fineès figlio di Eleàzaro figlio del sacerdote Aronne si alzò in mezzo alla comunità prese in mano una lancia,
Italian IPN
Finees, figlio di Eleazaro, figlio del sacerdote Aronne, lo vide e si alzò dal mezzo della comunità e prese nella sua mano una lancia.
Italian NR 1994
E Fineas, figlio di Eleazar, figlio del sacerdote Aaronne, lo vide, si alzò in mezzo alla comunità e afferrò una lancia;
Italian Riveduta
La qual cosa avendo veduta Fineas, figliuolo di Eleazar, figliuolo del sacerdote Aaronne, si alzò di mezzo alla raunanza e die’ di piglio ad una lancia;
Italian la nuova diodati
Al vedere questo, Finehas figlio di Eleazar, figlio del sacerdote Aaronne si alzò in mezzo all’assemblea e prese in mano una lancia,
italian
Vedendo ciò, Pincas figlio di Eleazaro, figlio del sacerdote Aronne, si alzò in mezzo alla comunità, prese in mano una lancia,