Numbers 28:3 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E di’ loro: Quest’è il sacrificio da ardere, che voi avete a offerire al Signore per ciascun giorno, in olocausto continuo, cioè: due agnelli di un anno, senza difetto.
Italian 2014
"Ogni giorno porterete al Signore due agnelli di un anno, senza difetti, che saranno interamente bruciati. è un sacrificio completo, che dovrà essere offerto tutti i giorni, senza eccezione alcuna.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
E dirai loro: ‘Questo è il sacrificio mediante il fuoco, che offrirete all’Eterno: degli agnelli dell’anno, senza difetti, due al giorno, come olocausto perenne.
Italian CEI 2008
Dirai loro: “Questo è il sacrificio consumato dal fuoco che offrirete al Signore: agnelli dell'anno senza difetti due al giorno come olocausto perenne.
Italian IPN
Dirai loro: Questo è il sacrificio da consumarsi con il fuoco che offrirete al Signore: agnelli di un anno, integri, due per giorno, olocausto perenne.
Italian NR 1994
Dirai loro: "Questo è il sacrificio fatto con il fuoco, che offrirete al SIGNORE: degli agnelli dell' anno, senza difetti, due al giorno, come olocausto quotidiano.
Italian Riveduta
E dirai loro: Questo è il sacrifizio mediante il fuoco, che offrirete all’Eterno: degli agnelli dell’anno, senza difetti, due al giorno, come olocausto perpetuo.
Italian la nuova diodati
E dirai loro: Questo è il sacrificio fatto col fuoco, che offrirete all’Eterno: due agnelli al giorno di un anno senza difetti, come olocausto perpetuo.
italian
Dirai loro: Questo è il sacrificio consumato dal fuoco che offrirete al Signore; agnelli dell`anno, senza difetti, due al giorno, come olocausto perenne.