Numbers 34:14 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
conciossiachè la tribù de’ Rubeniti, secondo le lor nazioni paterne, e la tribù de’ Gaditi, secondo le lor nazioni paterne, e la metà della tribù di Manasse, abbiano ricevuta la loro eredità.
Italian 2014
Difatti le famiglie delle tribù di Ruben e di Gad, e metà della tribù di Manasse hanno già ricevuto il proprio territorio:
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
poiché la tribù dei figli di Ruben, secondo le case dei loro padri, e la tribù dei figli di Gad, secondo le case dei loro padri, e la mezza tribù di Manasse hanno ricevuto la loro porzione.
Italian CEI 2008
poiché la tribù dei figli di Ruben secondo i loro casati paterni e la tribù dei figli di Gad secondo i loro casati paterni e metà della tribù di Manasse hanno ricevuto la loro porzione.
Italian IPN
poiché la tribù dei figli di Ruben, secondo la casa dei loro padri, e la tribù dei figli di Gad, secondo la casa dei loro padri, e la metà tribù di Manasse hanno già preso la loro eredità:
Italian NR 1994
poiché la tribù dei figli di Ruben, secondo le loro famiglie e la tribù dei figli di Gad, secondo le loro famiglie e la mezza tribù di Manasse hanno ricevuto la loro porzione.
Italian Riveduta
poiché la tribù de’ figliuoli di Ruben, secondo le case de’ loro padri, e la tribù dei figliuoli di Gad, secondo le case de’ loro padri, e la mezza tribù di Manasse hanno ricevuto la loro porzione.
Italian la nuova diodati
poiché le tribú dei figli di Ruben, in base alle case dei loro padri, e la tribú dei figli di Gad, in base alle case dei loro padri, e la mezza tribú di Manasse hanno ricevuto la loro eredità.
italian
poiché la tribù dei figli di Ruben, secondo i loro casati paterni, e la tribù dei figli di Gad, secondo i loro casati paterni, e metà della tribù di Manàsse hanno ricevuto la loro porzione.