Numbers 35:27 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
e colui che ha la ragione di vendicare il sangue, trovandolo fuor de’ confini della città del suo rifugio, l’uccide; egli non è colpevole d’omicidio.
Italian 2014
e l' uomo incaricato di vendicare la vittima lo trova, potrà ucciderlo senza rendersi colpevole di omicidio.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
e se il vendicatore del sangue trova l’omicida fuori dei confini della sua città di rifugio e lo uccide, il vendicatore del sangue non sarà responsabile del sangue versato.
Italian CEI 2008
e se il vendicatore del sangue lo trova fuori dei confini della sua città di asilo e uccide l'omicida il vendicatore del sangue non sarà reo del sangue versato.
Italian IPN
e il vendicatore del sangue lo troverà al di fuori del confine della città del suo rifugio e ucciderà l' omicida, non c' è sangue su di lui,
Italian NR 1994
e se il vendicatore del sangue trova l' omicida fuori dei confini della sua città di rifugio e l' uccide, il vendicatore del sangue non sarà responsabile del sangue versato.
Italian Riveduta
e se il vindice del sangue trova l’omicida fuori de’ confini della sua città di rifugio e l’uccide, il vindice del sangue non sarà responsabile del sangue versato.
Italian la nuova diodati
e il vendicatore del sangue trova l’omicida fuori dei confini della sua città di rifugio e lo uccide, il vendicatore del sangue non sarà colpevole del sangue versato,
italian
e se il vendicatore del sangue trova l`omicida fuori dei confini della sua città di asilo e l`uccide, il vendicatore del sangue non sarà reo del sangue versato.