Numbers 35:3 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Abbiano adunque le città per abitarvi; e sieno i contorni di esse per li lor bestiami, per le lor facoltà, e per tutte le lor bestie.
Italian 2014
I discendenti di Levi si stabiliranno nelle città e utilizzeranno i pascoli dei dintorni per i loro greggi e per tutto il bestiame che possiedono.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Ed essi avranno le città per abitarvi; e la campagna servirà per i loro bestiami, per i loro beni e per tutti i loro animali.
Italian CEI 2008
Essi avranno le città per abitarvi e il terreno intorno servirà per il loro bestiame per i loro beni e per tutti i loro animali.
Italian IPN
Avranno le città per abitare, i pascoli per le loro bestie, i loro beni, i loro animali.
Italian NR 1994
Essi avranno le città per abitarvi; e la campagna servirà per il loro bestiame, per i loro beni e per tutti i loro animali.
Italian Riveduta
Ed essi avranno le città pel abitarvi; e il contado servirà per i loro bestiami, per i loro beni e per tutti i loro animali.
Italian la nuova diodati
Ed essi avranno le città per abitarvi, mentre i terreni da pascolo serviranno per il loro bestiame, per i loro beni e per tutti i loro animali.
italian
Essi avranno le città per abitarvi e il contado servirà per il loro bestiame, per i loro beni e per tutti i loro animali.