Numbers 7:41 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
e, per sacrificio da render grazie, un par di buoi, cinque montoni, cinque becchi, e cinque agnelli di un anno. Questa fu l’offerta di Selumiel, figliuolo di Surisaddai.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
e, per sacrificio di ringraziamento, due buoi, cinque montoni, cinque capri, cinque agnelli dell’anno. Questa fu l’offerta di Selumiel, figlio di Surisaddai.
Italian CEI 2008
e per il sacrificio di comunione due bovini cinque arieti cinque capri cinque agnelli di un anno. Tale fu l’offerta di Selumièl figlio di Surisaddài.
Italian IPN
per il sacrificio di comunione due buoi, cinque montoni, cinque capri e cinque agnelli di un anno. Questo è il dono di Selumiel, figlio di Surisaddai.
Italian NR 1994
e, per il sacrificio di riconoscenza, due buoi, cinque montoni, cinque capri, cinque agnelli dell' anno. Tale fu l' offerta di Selumiel figlio di Surisaddai.
Italian Riveduta
e, per sacrifizio di azioni di grazie, due buoi, cinque montoni, cinque capri, cinque agnelli dell’anno. Tale fu l’offerta di Scelumiel, figliuolo di Tsurishaddai.
Italian la nuova diodati
e, come sacrificio di ringraziamento, due buoi, cinque montoni, cinque capri e cinque agnelli di un anno. Questa fu l’offerta di Scelumiel figlio di Tsurishaddai.
italian
e per il sacrificio di comunione due buoi, cinque arieti, cinque capri, cinque agnelli dell`anno. Tale fu l`offerta di Selumiel, figlio di Surisaddai.