Numbers 7:87 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Tutti i buoi per olocausto erano dodici giovenchi; con dodici montoni, e dodici agnelli di un anno, e le loro offerte di panatica; vi erano anche dodici becchi, per sacrificio per lo peccato.
Italian 2014
C' erano poi in totale dodici tori, dodici montoni e dodici agnelli, per sacrifici completi, accompagnati dall' offerta prescritta; c' erano inoltre dodici capri destinati ai sacrifici, per ottenere il perdono;
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Totale del bestiame per l’olocausto: dodici giovenchi, dodici montoni, dodici agnelli dell’anno con le oblazioni ordinarie, e dodici capri per il sacrificio per il peccato.
Italian CEI 2008
Totale del bestiame per l’olocausto: dodici giovenchi dodici arieti dodici agnelli di un anno con la loro oblazione e dodici capri per il sacrificio per il peccato.
Italian IPN
Tutto il bestiame per l' olocausto: dodici tori, dodici montoni, dodici agnelli di un anno con le loro offerte, dodici capretti per il sacrificio del peccato.
Italian NR 1994
Totale del bestiame per l' olocausto: dodici tori, dodici montoni, dodici agnelli dell' anno con le oblazioni ordinarie, e dodici capri per il sacrificio per il peccato.
Italian Riveduta
Totale del bestiame per l’olocausto: dodici giovenchi, dodici montoni, dodici agnelli dell’anno con le oblazioni ordinarie, e dodici capri per il sacrifizio per il peccato.
Italian la nuova diodati
Il totale degli animali per l’olocausto era di dodici torelli, dodici montoni, dodici agnelli di un anno con le oblazioni di cibo e dodici capretti come sacrificio per il peccato.
italian
Totale del bestiame per l'olocausto: dodici giovenchi, dodici arieti, dodici agnelli dell'anno, con le oblazioni consuete, e dodici capri per il sacrificio espiatorio.