Numbers 9:18 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Al comandamento del Signore i figliuoli d’Israele si movevano, e altresì al comandamento del Signore si accampavano; e stavano accampati tutto il tempo che la nuvola stanziava sopra il Tabernacolo.
Italian 2014
Così, gli Israeliti toglievano l' accampamento su ordine del Signore e lo fissavano di nuovo sempre dietro suo ordine. Finché la nube rimaneva sull' Abitazione, non spostavano l' accampamento.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
I figli d’Israele si mettevano in cammino all’ordine dell’Eterno, e all’ordine dell’Eterno si accampavano; rimanevano accampati tutto il tempo che la nuvola restava sul tabernacolo.
Italian CEI 2008
Sull’ordine del Signore gli Israeliti si mettevano in cammino e sull’ordine del Signore si accampavano. Tutti i giorni in cui la nube restava sulla Dimora essi rimanevano accampati.
Italian IPN
All' ordine del Signore i figli d' Israele partivano, all' ordine del Signore si fermavano: e rimanevano accampati finché la nuvola restava sulla dimora.
Italian NR 1994
I figli d' Israele si mettevano in cammino all' ordine del SIGNORE e si accampavano all' ordine del SIGNORE. Rimanevano accampati tutto il tempo che la nuvola restava ferma sul tabernacolo.
Italian Riveduta
I figliuoli d’Israele si mettevano in cammino all’ordine dell’Eterno, e all’ordine dell’Eterno si accampavano; rimanevano accampati tutto il tempo che la nuvola restava sul tabernacolo.
Italian la nuova diodati
All’ordine dell’Eterno i figli d’Israele si mettevano in cammino e all’ordine dell’Eterno si accampavano; rimanevano accampati tutto il tempo che la nuvola restava sul tabernacolo.
italian
Gli Israeliti si mettevano in cammino per ordine del Signore e per ordine del Signore si accampavano; rimanevano accampati finché la nube restava sulla Dimora.