Philippians 2:5 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Perciocchè conviene che in voi sia il medesimo sentimento, il quale ancora è stato in Cristo Gesù.
Italian 2014
I vostri rapporti reciproci siano fondati sul fatto che siete uniti a Cristo Gesù.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Abbiate in voi lo stesso sentimento che è stato in Cristo Gesù,
Italian CEI 2008
Abbiate in voi gli stessi sentimenti di Cristo Gesù:
Italian IPN
Coltivate in voi questi sentimenti che furono anche in Cristo Gesù:
Italian NR 1994
Abbiate in voi lo stesso sentimento che è stato anche in Cristo Gesù,
Italian Riveduta
Abbiate in voi lo stesso sentimento che è stato in Cristo Gesù;
Italian la nuova diodati
Abbiate in voi lo stesso sentimento che già è stato in Cristo Gesú,
italian
Abbiate in voi gli stessi sentimenti che furono in Cristo Gesù,