Philippians 2:8 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
e trovato nell’esteriore simile ad un uomo, abbassò sè stesso, essendosi fatto ubbidiente infino alla morte, e la morte della croce.
Italian 2014
Abbassò se stesso, fu obbediente fino alla morte, alla morte di croce.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
essendo trovato nell’esteriore come un uomo, abbassò sé stesso, facendosi ubbidiente fino alla morte, e alla morte della croce.
Italian CEI 2008
umiliò se stesso facendosi obbediente fino alla morte e a una morte di croce.
Italian IPN
si umiliò facendosi obbediente fino alla morte e alla morte in croce.
Italian NR 1994
trovato esteriormente come un uomo, umiliò sé stesso, facendosi ubbidiente fino alla morte, e alla morte di croce.
Italian Riveduta
ed essendo trovato nell’esteriore come un uomo, abbassò se stesso, facendosi ubbidiente fino alla morte, e alla morte della croce.
Italian la nuova diodati
e, trovato nell’esteriore simile ad un uomo, abbassò se stesso, divenendo ubbidiente fino alla morte e alla morte di croce.
italian
umiliò se stesso facendosi obbediente fino alla morte e alla morte di croce.