Philippians 3:17 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Siate miei imitatori, fratelli; e considerate coloro che camminano così, come avete noi per esempio.
Italian 2014
Fratelli miei, fate come me, guardate a quelli che seguono il nostro esempio.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Siate miei imitatori, fratelli, e riguardate a quelli che camminano secondo l’esempio che avete in noi.
Italian CEI 2008
Fratelli fatevi insieme miei imitatori e guardate quelli che si comportano secondo l’esempio che avete in noi.
Italian IPN
Imitate me, fratelli, e fissate la vostra attenzione su coloro che si comportano secondo il modello che avete in noi.
Italian NR 1994
Siate miei imitatori, fratelli, e guardate quelli che camminano secondo l' esempio che avete in noi.
Italian Riveduta
Siate miei imitatori, fratelli, e riguardate a coloro che camminano secondo l’esempio che avete in noi.
Italian la nuova diodati
Siate miei imitatori, fratelli, e considerate coloro che camminano cosí, secondo l’esempio che avete in noi.
italian
Fatevi miei imitatori, fratelli, e guardate a quelli che si comportano secondo l`esempio che avete in noi.