Philippians 3:2 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Guardatevi da’ cani, guardatevi dai cattivi operai, guardatevi dal ricidimento.
Italian 2014
Guardatevi da quei cani, quei falsi missionari, quelli che vogliono imporre la circoncisione.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Guardatevi dai cani, guardatevi dai cattivi operai, guardatevi da quelli della mutilazione,
Italian CEI 2008
Guardatevi dai cani guardatevi dai cattivi operai guardatevi da quelli che si fanno mutilare!
Italian IPN
Guardatevi dai cani; guardatevi dai cattivi operai; guardatevi dai falsi circoncisi.
Italian NR 1994
Guardatevi dai cani, guardatevi dai cattivi operai, guardatevi da quelli che si fanno mutilare;
Italian Riveduta
Guardatevi dai cani, guardatevi dai cattivi operai, guardatevi da quei della mutilazione;
Italian la nuova diodati
Guardatevi dai cani, guardatevi dai cattivi operai, guardatevi da quelli che si fanno mutilare.
italian
guardatevi dai cani, guardatevi dai cattivi operai, guardatevi da quelli che si fanno circoncidere!