Proverbs 10:9 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Chi cammina in integrità cammina in sicurtà; Ma chi perverte le sue vie sarà fiaccato
Italian 2014
Una vita onesta è una via sicura, ma gli individui loschi saranno scoperti.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Chi cammina nell’integrità cammina sicuro, ma chi va per vie tortuose sarà scoperto.
Italian CEI 2008
Chi cammina nell’integrità va sicuro, chi tiene vie tortuose sarà smascherato.
Italian IPN
Chi cammina sincero, cammina sicuro, ma chi imbocca le vie tortuose è smascherato.
Italian NR 1994
Chi cammina nell' integrità cammina sicuro, ma chi va per vie tortuose sarà scoperto.
Italian Riveduta
Chi cammina nella integrità cammina sicuro, ma chi va per vie tortuose sarà scoperto.
Italian la nuova diodati
Chi cammina nell’integrità cammina sicuro, ma chi segue vie tortuose sarà scoperta.
italian
Chi cammina nell`integrità va sicuro, chi rende tortuose le sue vie sarà scoperto.