Proverbs 12:10 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
L’uomo giusto ha cura della vita della sua bestia; Ma le viscere degli empi son crudeli
Italian 2014
Il giusto ha cura del suo bestiame, il malvagio è spietato e crudele.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Il giusto ha cura della vita del suo bestiame, ma il cuore degli empi è crudele.
Italian CEI 2008
Il giusto si prende cura del suo bestiame, ma i sentimenti degli empi sono spietati.
Italian IPN
Il giusto conosce ognuno dei suoi animali, ma le viscere degli empi sono crudeli.
Italian NR 1994
Il giusto ha cura della vita del suo bestiame, ma il cuore degli empi è crudele.
Italian Riveduta
Il giusto ha cura della vita del suo bestiame, ma le viscere degli empi sono crudeli.
Italian la nuova diodati
Il giusto ha cura della vita del suo bestiame, ma le viscere degli empi sono crudeli.
italian
Il giusto ha cura del suo bestiame, ma i sentimenti degli empi sono spietati.