Proverbs 14:4 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Dove non son buoi, il granaio è vuoto; Ma l’abbondanza della ricolta è per la forza del bue
Italian 2014
Senza buoi da lavoro il granaio resta vuoto, con la forza dei buoi c' è abbondanza di raccolti.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Dove mancano i buoi il granaio è vuoto, ma l’abbondanza della raccolta sta nella forza del bue.
Italian CEI 2008
Se non ci sono buoi la greppia è vuota, l’abbondanza del raccolto sta nel vigore del toro.
Italian IPN
Se non ci sono buoi la greppia è vuota, nella forza del giovenco c' è abbondanza di prodotti.
Italian NR 1994
Dove mancano i buoi è vuoto il granaio, ma l' abbondanza della raccolta sta nella forza del bue.
Italian Riveduta
Dove mancano i buoi è vuoto il granaio, ma l’abbondanza della raccolta sta nella forza del bove.
Italian la nuova diodati
Dove non ci sono buoi la greppia è vuota, ma l’abbondanza del raccolto sta nella forza del bue.
italian
Senza buoi, niente grano, l`abbondanza del raccolto sta nel vigore del toro.