Proverbs 15:17 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Meglio vale un pasto d’erbe, ove sia amore, Che di bue ingrassato, ove sia odio
Italian 2014
Meglio un piatto di verdura a una tavola di amici che un bue grasso a una tavola di nemici.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Meglio un piatto di erbe, dove c’è l’amore, che un bue ingrassato, dove c’è l’odio.
Italian CEI 2008
è meglio un piatto di verdura con l’amore che un bue grasso con l’odio.
Italian IPN
Val più una porzione di legumi dove c' è amore che un bue grasso dove c' è l' odio.
Italian NR 1994
Meglio un piatto d' erbe, dov' è l' amore, che un bue ingrassato, dov' è l' odio.
Italian Riveduta
Meglio un piatto d’erbe, dov’è l’amore, che un bove ingrassato, dov’è l’odio.
Italian la nuova diodati
Meglio un piatto di verdura dove c’è amore, che un bue ingrassato dove c’è odio.
italian
Un piatto di verdura con l`amore è meglio di un bue grasso con l`odio.