Proverbs 17:15 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Chi assolve il reo, e chi condanna il giusto, Sono amendue ugualmente abbominevoli al Signore
Italian 2014
Condannare un giusto o dichiarare innocente un colpevole sono due cose che fanno ribrezzo al Signore.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Chi assolve il colpevole e chi condanna il giusto sono entrambi in abominio all’Eterno.
Italian CEI 2008
Assolvere il reo e condannare il giusto: ecco due cose che il Signore ha in orrore.
Italian IPN
Giustificare l' empio e accusare il giusto: il Signore detesta tutt' e due le cose.
Italian NR 1994
Chi assolve il reo e chi condanna il giusto sono entrambi detestati dal SIGNORE.
Italian Riveduta
Chi assolve il reo e chi condanna il giusto sono ambedue in abominio all’Eterno.
Italian la nuova diodati
Chi assolve il colpevole e chi condanna il giusto sono entrambi un abominio per l’Eterno.
italian
Assolvere il reo e condannare il giusto sono due cose in abominio al Signore.