Proverbs 17:26 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Egli non è bene di condannare il giusto, non pure ad ammenda, Nè che i principi battano alcuno per dirittura
Italian 2014
Non è giusto punire l' innocente, non si ha diritto di colpire gli onesti.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Non è bene condannare il giusto, fosse anche a un’ammenda, né colpire i principi per la loro onestà.
Italian CEI 2008
Certo non è bene punire chi ha ragione, colpire gente perbene è contro la giustizia.
Italian IPN
Punire l' uomo giusto non è bene, colpire le persone incensurate è contro l' equità.
Italian NR 1994
Non è bene condannare il giusto, fosse anche a un' ammenda, né colpire i prìncipi per la loro onestà.
Italian Riveduta
Non è bene condannare il giusto, foss’anche ad un’ammenda, né colpire i principi per la loro probità.
Italian la nuova diodati
Non è bene condannare il giusto né colpire i principi per la loro rettitudine.
italian
Non sta bene multare chi ha ragione e peggio ancora colpire gli innocenti.