Proverbs 18:24 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Un uomo che ha degli amici deve portarsi da amico; E vi è tale amico, che è più congiunto che un fratello
Italian 2014
Ci sono amici che mandano in rovina, ci sono amici più affezionati di un fratello.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Chi ha molti amici li ha per sua disgrazia; ma c’è un amico che è più affezionato di un fratello.
Italian CEI 2008
Ci sono compagni che si rovinano a vicenda, ma anche amici più affezionati di un fratello.
Italian IPN
Ci sono amici che mandano in rovina ma c' è l' amico più caro di un fratello.
Italian NR 1994
Chi ha molti amici può esserne sopraffatto, ma c' è un amico che è più affezionato di un fratello.
Italian Riveduta
Chi ha molti amici li ha per sua disgrazia; ma v’è tale amico, ch’è più affezionato d’un fratello.
Italian la nuova diodati
L’uomo che ha molti amici deve pure mostrarsi amico, ma c’è un amico che sta piú attaccato di un fratello.
italian
Ci sono compagni che conducono alla rovina, ma anche amici più affezionati di un fratello.