Proverbs 20:13 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Non amare il sonno, che tu non impoverisca; Tieni gli occhi aperti, e sarai saziato di pane
Italian 2014
Se dormi troppo diventerai povero; se tieni gli occhi aperti, ti sazierai di cibo.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Non amare il sonno, perché tu non impoverisca; tieni gli occhi aperti e avrai pane da saziarti.
Italian CEI 2008
Non amare il sonno per non diventare povero, tieni gli occhi aperti e avrai pane a sazietà.
Italian IPN
Non amare il sonno per non diventar povero; apri i tuoi occhi e sàziati di pane.
Italian NR 1994
Non amare il sonno, perché tu non impoverisca; tieni aperti gli occhi, e avrai pane da saziarti.
Italian Riveduta
Non amare il sonno, che tu non abbia a impoverire; tieni aperti gli occhi, e avrai pane da saziarti.
Italian la nuova diodati
Non amare il sonno, perché non abbia a impoverire; tieni gli occhi aperti e avrai pane a sazietà.
italian
Non amare il sonno per non diventare povero, tieni gli occhi aperti e avrai pane a sazietà.