Proverbs 23:34 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E tu sarai come chi giace in mezzo al mare, E come chi dorme in su la cima dell’albero della nave.
Italian 2014
Ti sembrerà di avere il mal di mare, ti sentirai come uno che dorme su una barca ondeggiante.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Sarai come chi giace in mezzo al mare, come chi giace in cima all’albero della nave.
Italian CEI 2008
Ti parrà di giacere in alto mare o di giacere in cima all’albero maestro.
Italian IPN
Sarai come chi giace in mezzo al mare, chi siede sopra l' albero maestro:
Italian NR 1994
Sarai come chi si coricasse in mezzo al mare, come chi si coricasse in cima a un albero di nave.
Italian Riveduta
Sarai come chi giace in mezzo al mare, come chi giace in cima a un albero di nave.
Italian la nuova diodati
Sarai come chi si trova in mezzo al mare, come chi si corica in cima all’albero della nave.
italian
Ti parrà di giacere in alto mare o di dormire in cima all`albero maestro.