Proverbs 23:35 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Tu dirai: Altri mi ha battuto, ed io non ne ho sentita la doglia; Altri mi ha pesto, ed io non me ne sono avveduto; Quando mi risveglierò? io tornerò a cercarlo ancora
Italian 2014
"Mi hanno picchiato, - dirai, - ma non sento male; mi hanno bastonato, ma non mi sono accorto.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Dirai: “Mi hanno picchiato e non mi hanno fatto male; mi hanno percosso e non me ne sono accorto; quando mi sveglierò? tornerò a cercarne ancora!”.
Italian CEI 2008
«Mi hanno picchiato ma non sento male. Mi hanno bastonato ma non me ne sono accorto. Quando mi sveglierò? Ne chiederò dell’altro!».
Italian IPN
"Mi han percosso! Ma io non sento niente! Mi han picchiato! Non me ne sono accorto! Quando mi sveglierò?... Ne domanderò dell' altro!".
Italian NR 1994
Dirai: «M' hanno picchiato...e non m' hanno fatto male; mi hanno percosso...e non me ne sono accorto; quando mi sveglierò?...Tornerò a cercarne ancora!»
Italian Riveduta
Dirai: "M’hanno picchiato e non m’han fatto male; m’hanno percosso e non me ne sono accorto; uando mi sveglierò? tornerò a cercarne ancora!"
Italian la nuova diodati
Dirai: »Mi hanno picchiato, ma non mi hanno fatto male; mi hanno percosso, ma non me ne sono accorto. Quando mi sveglierò tornerò a cercarne ancora!«.
italian
"Mi hanno picchiato, ma non sento male. Mi hanno bastonato, ma non me ne sono accorto. Quando mi sveglierò? Ne chiederò dell`altro".