Proverbs 24:10 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Se tu ti rallenti nel giorno della distretta, Le tue forze saranno corte
Italian 2014
Se ti avvilisci nel momento della prova, ben poca è la tua forza.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Se ti scoraggi nel giorno dell’avversità, la tua forza è poca.
Italian CEI 2008
Se te ne stai indolente nel giorno della sventura, ben poca è la tua forza.
Italian IPN
Se ti lasci andare nel giorno dell' angoscia, il tuo coraggio si riduce a poco.
Italian NR 1994
Se ti scoraggi nel giorno dell' avversità, la tua forza è poca.
Italian Riveduta
Se ti perdi d’animo nel giorno dell’avversità, la tua forza è poca.
Italian la nuova diodati
Se vieni meno nel giorno dell’avversità, la tua forza è molto poca.
italian
Se ti avvilisci nel giorno della sventura, ben poca è la tua forza.