Proverbs 24:16 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Perciocchè il giusto cade sette volte, e si rileva; Ma gli empi ruinano nel male
Italian 2014
Il giusto si rialza, anche se cade sette volte, ma l' empio resta vittima della sventura.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
perché il giusto cade sette volte e si rialza, ma gli empi sono travolti dalla sventura.
Italian CEI 2008
perché se il giusto cade sette volte egli si rialza, ma i malvagi soccombono nella sventura.
Italian IPN
ché sette volte il giusto cade e si rialza, invece gli empi piombano nella sventura.
Italian NR 1994
Perché il giusto cade sette volte e si rialza, ma gli empi sono travolti dalla sventura.
Italian Riveduta
ché il giusto cade sette volte e si rialza, ma gli empi son travolti dalla sventura.
Italian la nuova diodati
perché il giusto cade sette volte e si rialza, ma gli empi sono travolti nella sventura.
italian
perché se il giusto cade sette volte, egli si rialza, ma gli empi soccombono nella sventura.