Proverbs 24:21 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Figliuol mio, temi il Signore e il re; Non rimescolarti co’ rapportatori.
Italian 2014
Figlio mio, rispetta il Signore e il re. Non andare insieme ai ribelli:
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Figlio mio, temi l’Eterno e il re, e non associarti con chi vuole cambiare;
Italian CEI 2008
Figlio mio temi il Signore e il re, e con i ribelli non immischiarti,
Italian IPN
Temi il Signore, figlio mio, e il sovrano; con i novatori non aver che fare;
Italian NR 1994
Figlio mio, temi il SIGNORE e il re, e non mischiarti con gli uomini turbolenti;
Italian Riveduta
Figliuol mio, temi l’Eterno e il re, e non far lega cogli amatori di novità;
Italian la nuova diodati
Figlio mio, temi l’Eterno e il re, non associarti con quelli che vogliono cambiare;
italian
Temi il Signore, figlio mio, e il re; non ribellarti né all`uno né all`altro,