Proverbs 26:18 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Quale è colui che, infingendosi di scherzare, avventa razzi, Saette, e cose mortifere;
Italian 2014
Un pazzoide che lancia frecce e giavellotti mortali
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Come un pazzo che scaglia tizzoni, frecce e morte,
Italian CEI 2008
Come un pazzo che scaglia tizzoni e frecce di morte,
Italian IPN
Come colui che per fare il pazzo tira giavellotti, frecce e morte,
Italian NR 1994
Come un pazzo che scaglia tizzoni, frecce e morte,
Italian Riveduta
Come un pazzo che avventa tizzoni, frecce e morte,
Italian la nuova diodati
Come un pazzo che scaglia tizzoni, frecce e morte,
italian
Come un pazzo che scaglia tizzoni e frecce di morte,