Proverbs 28:25 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Chi ha l’animo gonfio muove contese; Ma chi si confida nel Signore sarà ingrassato
Italian 2014
Chi non è mai contento provoca litigi, chi confida nel Signore sarà saziato.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Chi ha l’animo avido fa nascere contese, ma chi confida nell’Eterno sarà saziato.
Italian CEI 2008
L’avido suscita litigi, ma chi confida nel Signore sarà arricchito.
Italian IPN
Chi è invidioso suscita le risse; chi ha fiducia nel Signore avrà successo.
Italian NR 1994
Chi ha l' animo avido fa nascere contese, ma chi confida nel SIGNORE sarà saziato.
Italian Riveduta
Chi ha l’animo avido fa nascere contese, ma chi confida nell’Eterno sarà saziato.
Italian la nuova diodati
Chi ha il cuore gonfio d’orgoglio fomenta contese, ma chi confida nell’Eterno prospererà.
italian
L`uomo avido suscita litigi, ma chi confida nel Signore avrà successo.