Proverbs 28:26 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Chi si confida nel suo cuore è stolto; Ma chi cammina in sapienza scamperà
Italian 2014
Chi confida in se stesso è uno stolto, chi si comporta con saggezza sarà salvo.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Chi confida nel proprio cuore è uno stolto, ma chi cammina saggiamente scamperà.
Italian CEI 2008
Chi confida nel suo senno è uno stolto, chi cammina nella saggezza sarà salvato.
Italian IPN
Chi confida nel suo cuore è uno stolto; chi cammina nella sapienza sarà salvo.
Italian NR 1994
Chi confida nel proprio cuore è uno stolto, ma chi cammina da saggio scamperà.
Italian Riveduta
Chi confida nel proprio cuore è uno stolto, ma chi cammina saviamente scamperà.
Italian la nuova diodati
Chi confida nel proprio cuore è uno stolto, ma chi cammina saggiamente sarà salvato.
italian
Chi confida nel suo senno è uno stolto, chi si comporta con saggezza sarà salvato.